Skip to main content

To historyczny dzień dla polskich fanów marki Nintendo. Firma z Kioto w dzisiejszej aktualizacji systemowej o numerze 21.0.0 dla konsoli Nintendo Switch 2 dodała oficjalnie opcję językową „Polish/English”. To długo wyczekiwany, pierwszy konkretny krok w kierunku pełnej obsługi naszego rodzimego języka na najnowszej platformie.

Ważne jest, aby zaznaczyć, że sama konsola nie zyskała jeszcze polskiego tłumaczenia menu. Jak wyjaśniono w informacjach o aktualizacji, dodanie opcji „Polish/English” w ustawieniach systemowych ma charakter przygotowawczy. Jego celem jest przygotowanie konsoli do przyszłego wyświetlania obsługiwanych gier w języku polskim, gdy tylko takie aktualizacje staną się dostępne. To swego rodzaju fundament pod przyszłe, pełne wsparcie.

Najważniejszą informacją są jednak pierwsze potwierdzone tytuły od Nintendo, które otrzymają oficjalną polską lokalizację. Są to dwa flagowe wydawnictwa zapowiadane na premierę:

  • Mario Kart World
  • Donkey Kong Bananza

Planuje się, że na początku 2026 roku do tych gier trafią bezpłatne aktualizacje, które dodadzą pełne polskie napisy i teksty w grze. Niestety, produkcje nie otrzymają polskiego dubbingu – głosy postaci pozostaną w oryginalnych, obecnie dostępnych wersjach językowych.

W komunikacie napisano również, że poza dwoma wymienionymi hitami, „w późniejszym terminie na język polski zostanie również zlokalizowany także szereg innych tytułów wydanych przez Nintendo”. Oznacza to, że Nintendo traktuje rynek polski poważnie i możemy spodziewać się kolejnych zapowiedzi dotyczących takich gier jak „The Legend of Zelda” czy „Animal Crossing”.

Dzisiejsza aktualizacja to jasny sygnał dla polskich graczy – nasza wspólnota jest dla Nintendo ważna, a język polski na dobre zagości na Nintendo Switch 2. Czekamy z niecierpliwością na kolejne wieści.

Źródło: Komunikat prasowy dystrybutora Conquest.